AKU, CUTI DAN SLEEPING BEAUTY

Gue menghabiskan sisa2x cuti cny gue dgn pergi mewindow shopping di skitar shopping complex di kuching terutamanya ke kedai buku. Ketika asyik scanning buku dan aweks, suddenly gue teringat buku cerita "Sleeping Beauty". Bukan apa few weeks ago dalam kelas BI thn 5 gue telah memberikan nasihat kepada budak2x. Tapi jika dipikir semula, nasihat gue ini seperti menanam bakau di tanah gambut. Gue telah menasihatkan budak2x gue suapaya rajin membaca bahan2x bahasa inggeris supaya terrer Inggeris. Tatapi dengan mengambilkira sosioekonomi, faktor fizikalgeografi serta persekitaran, mana senang budak2x mau cari bahan bahasa Inggeris. Tambahan pula jika bahan Bahasa Cina dan Melayu pun bebudak susah mau dapat, inikan pula Bahasa Inggeris. Ok berbalik kepada nasihat gue tadi, gue bagitau bebdudak, salah satu bahan bacaan bahasa Inggeris yang boleh buat seseorang itu improve Englishnya iala dengan membaca buku cerita.

Tiba2x, sorang murid ckp, "Bawa buku cerita Sleeping Beauty, Cikgu bila Cikgu balik Kuching." Gue mula2x terkejut juga macam mana perkataan Sleeping Beauty leh terpacul dari mulut murid tu, tapi dalam keadaan separa sedar gue cakap ok. So, bila masuk kedai buku, tiba2x gue terflash back adegan tersebut. So untuk tidak menghampakan harapan murid gue, gue pun carilah book. Bnyk juga faedahnya. boleh gue gunakan untuk mengajar bebudak membaca Inggeris sebagai bahan tambahan. Nasib baik gue jumpa that storybook. So murid2xku sekalian boleh la kita membaca sleeping beauty beramai-ramai wpun gue rasa maybe cigkunya yang enjoy baca, tapi takpa penyemaian benih itu penting......

So gue mau juga cerita sedikit sebanyak info mengenai sleepiing beauty yang gue petik dari wikipeida.com. Layan.............


Sleeping Beauty (French: La Belle au Bois dormant, "The Beauty asleep in the wood") is a fairy tale classic, the first in the set published in 1697 by Charles Perrault, Contes de ma Mère l'Oye ("Tales of Mother Goose").

While Perrault's version is better known, an older variant, the tale Sun, Moon, and Talia, was contained in Giambattista Basile's Pentamerone (published 1634).The most familiar Sleeping Beauty in the English speaking world has become the Walt Disney animated film (1959), which draws as much from the Pyotr Ilyich Tchaikovsky ballet (Saint Petersburg, 1890) as from Perrault. The basic elements of Perrault's narrative are in two parts. Some folklorists believe that they were originally separate tales, as they became afterward in the Grimms' version, and were joined together by Basile, and Perrault following him.

Part One
At the christening of a long-wished-for princess, fairies invited as godmothers offered gifts, such as beauty, wit, and musical talent. However, a wicked fairy who had been overlooked placed the princess under an enchantment as her gift, saying that, on reaching adulthood, she would prick her finger on a spindle and die. A good fairy, though unable to completely reverse the spell, said that the princess would instead sleep for a hundred years, until awakened by the kiss of a prince. he king forbade spinning on distaff or spindle, or the possession of one, upon pain of death, throughout the kingdom, but all in vain. When the princess was fifteen or sixteen she chanced to come upon an old woman in a tower of the castle, who was spinning. The Princess asked to try the unfamiliar task and the inevitable happened. The wicked fairy's curse was fulfilled. The good fairy returned and put everyone in the castle to sleep. A forest of briars sprang up around the castle, shielding it from the outside world: no one could try penetrate it without facing certain death in the thorns. After a hundred years had passed, a prince who had heard the story of the enchantment braved the wood, which parted at his approach, and entered the castle. He trembled upon seeing the princess' beauty and fell on his knees before her. He kissed her, then she woke up, then everyone in the castle woke to continue where they had left off... and, in modern versions, starting with the Brothers Grimm version, they all lived happily ever after.

Part Two
Secretly wed by the re-awakened Royal almoner, the Prince John continued to visit the Princess, who bore him two children, L'Aurore (Dawn) and Le Jour (Day), which he kept secret from his mother, who was of an Ogre lineage. Once he had ascended to the throne, he brought his wife and the children to his capital, which he then left in the regency of the Queen Mother, while he went to make war on his neighbor the Emperor Contalabutte, ("Count of The Mount").

The Ogress Queen Mother sent the young Queen and the children to a house secluded in the woods, and directed her cook there to prepare the boy for her dinner, with a sauce Robert. The humane cook substituted a lamb, which satisfied the Queen Mother, who demanded the girl, but was satisfied with a young goat prepared in the same excellent sauce. When the Ogress demanded that he serve up the young Queen, the latter offered her throat to be slit, so that she might join the children she imagined were dead. There was a tearful secret reunion in the cook's little house, while the Queen Mother was satisfied with a hind prepared with sauce Robert. Soon she discovered the trick and prepared a tub in the courtyard filled with vipers and other noxious creatures. The King returned in the nick of time and the Ogress, being discovered, threw herself into the pit she had prepared and was consumed, and everyone else lived happily ever after.


More info, pergilah ke site ini.........

http://en.wikipedia.org/wiki/Sleeping_Beauty



Jadi besoknya (Sabtu besok) gue akan berangkat semula ke Sibu coz gue tidak mau ketinggalan van sapu ke sekolah. jauh tuuuu. sebut pasal sibu, minggu lepas sebelum gue balik ke Kuching baru sahaja berjumpa dengan ramai guru baru dari semenanjung terutama geng IPTAR yang berkampung di Bandar Sibu. Ada dari Ulu Song, ada dari Dalat (or glemerly known as Dallas, Sarawak. Tapi rata2x dapat ulu yang elaunnya rata2x pun 1500. Ada member gue bagitau dorang dari sekolah ke sibu pakat2x beli minyak petrol 18 gelen untuk enjin motorbot 4 kuasa kuda yang bersamaan dengan 6 jam perjalanan melalui sunga rajang. fuyo. semoga cikgu2x ni komited dalam mendidik anak murid. Harapan ini juga terpakai untuk ku. hahaha.... Lepas ni jarangla gue upfdate blog tapi gue akan cuba jga update selang 3 minggu terutamanya bila gue singgah ke sibu untuk ambik gaji mahupun berkursus dan sebagainya. hahaha


3 Response to "AKU, CUTI DAN SLEEPING BEAUTY"

  1. Nimi Momo says:
    January 31, 2009 at 12:40 PM

    Is there anyway to contact you? My email at sumukeyes[@]gmail[dot]com. I would love to give few of my old books for your pupils.

    By the way they might heard abt Sleeping Beauty from Astro? Do they have Astro there? I know there are some remort part which have this 'luxury'.

  2. Yazid Husain says:
    February 2, 2009 at 9:58 AM

    wah mengajar budak dari buku cerita. bagusnya

  3. Cikgoo Jasz says:
    February 6, 2009 at 7:38 PM

    my email is shinchan2807@yahoo.com. Well we do have astro but our tv in skool is not working. mau repair pun the tv is too big. tak muat perahu. have wait for the speedboat from pejabat pendidikan kanowit to take it...